SWITZERLAND MAP
 
 
 
   
   
Znajdź nas w sieci!
Facebook Twitter Flickr YouTube

STRONA GŁÓWNA    KONTAKT    MEDIA    INTERNATIONAL   
Jesteś tutaj: Strona główna » Szwajcaria praktyczna
Szwajcaria praktyczna












  • Kraj i jego mieszkańcy.

O Szwajcarii.

Fantastyczne trasy, zapierające dech w piersiach widoki. Ekspresem Lodowcowym z St. Moritz do Zermatt przez 291 mostów i 91 tuneli, Ekspresem Wilhelma Tella z Lucerny do Lugano - najpierw statkiem, a potem pociągiem.

Świat szwajcarskich Alp. Szczyty wznoszą się ponad 4000 metrów do nieba, lodowce i skały wzbudzają respekt, spienione górskie potoki i wodospady spadające z hukiem w doliny. Kolorowe kwiaty pokrywające alpejskie łąki i kolejki zębate, które zawiozą na górskie szczyty. Krystalicznie czysta woda i plaże zachęcają do kąpieli. Żaglówki i statki parowe znaczą ślady na gładkiej tafli jezior.

Po drugiej stronie Alp można poczuć włoski styl życia - dolce vita, uliczne kawiarenki na tętniącej życiem piazza, śmiech, głośne rozmowy i radość. Palmy na czystych plażach, promenady, romantyczne kościoły, pokryte kamieniami domy i nowoczesna architektura.

Łagodne wzniesienia, lasy, rzeki, pasące się krowy, miasta pełne życia - to serce Szwajcarii pomiędzy Alpami i Jurą. Solidne zabudowania chłopskie przyozdobione kwiatami są tak charakterystyczne dla tego regionu, jak duże ośrodki miejskie Zurych, Berno, Bazylea z bogatą kulturą i nowoczesnym przemysłem. W cieniu średniowiecznych arkad ciągnie się sklep za sklepem. W pobliżu starówek znajduje się nowoczesna architektura: Botta, Le Corbusier. A stąd nie jest też daleko do rzymskich ruin, średniowiecznych zamków, barokowych katedr. Wszystko blisko siebie.

Szerokim łukiem opadają rzędy winorośli w kierunku Jeziora Lemańskiego. Wzdłuż brzegu ciągną się romantyczne wioski, zamki z potężnymi murami i eleganckie miasta. Powiew Paryża, szczypta Francji. Tutaj harmonijnie łączą się alpejskie panoramy i południowa roślinność. Stąd blisko jest do świata gór Alp Waadtlandzkich i do łagodnych wzniesień Jury.

Spojrzenie w przeszłość

Swoje położenie Szwajcaria zawdzięcza Cezarowi. W 58 roku p.n.e. zapobiegł on wędrówkom Helvetów do Francji i w ten sposób stworzył kwitnącą Helvetię. W XIII wieku razem z pierwszymi przymierzami rozpoczęła się właściwa historia Szwajcarii - wojny przeciwko Habsburgom, nowe związki i wewnętrzne walki, reformacja (Kalwin i Zwingli) i kontrreformacja. Po zajęciu przez Napoleona w 1798 roku nastąpił kres "Starej Konfederacji". W 1848 roku wszelkie spory polityczne o kształt państwa zakończyło przyjęcie rewolucyjnej jak na ten czas konstytucji. Powstało demokratyczne państwo związkowe z 26 suwerennymi kantonami, demokratycznie wybieranymi urzędnikami, dwuizbowym systemem parlamentarnym i czterema językami narodowymi.

O Szwajcarach

Szwajcarzy są uczynni, sympatyczni i gościnni, ale od czasu do czasu nieco zdystansowani. Życie w miastach jest łatwe i wygodne. Szwajcarzy cenią tradycję i szanują swoje cztery języki narodowe. Podczas całego roku obchodzonych jest wiele świąt i festiwali. Spośród nich warto wymienić Silvesterchläuse, czyli noworoczne wędrówki postaci z bogato zdobionymi nakryciami głowy w Urnäsch (Appenzell), karnawał w Bazylei, Lucernie i Solothurn, Chalanda Marz, czyli przegonienie zimy w romańskiej Engadynie, Sechseläuten, czyli święto wiosny w Zurychu, walki krów w Wallis, Braderie, czyli tradycyjne święta ludowe we francuskojęzycznej części kraju, 1 sierpnia, czyli Święto Narodowe, przedstawienie Wilhelm Tell w Interlaken, Unspunnenfest, czyli rzuty kamieniem w kantonie Uri, Älpler-Chilbi, z tradycyjnym machaniem flagą, powroty krów z łąk alpejskich, jesienne targowiska, święta winiarzy, Escalade, w Genewie, targ cebulowy w Bernie i Klausjagen w Küssnacht.

Kultura i gospodarka.

Szwajcarska kultura jest bogata. Większe i średnie miasta posiadają własną orkiestrę, w teatrach i operach występują znani artyści. Międzynarodową uwagę skupiają festiwale jazzowe w Montreux i Willisau, festiwale muzyki klasycznej w Lucernie, Gstaad, Sion i festiwal filmowy w Locarno. Ponad 700 muzeów wzbogaca krajobraz kulturalny. Ważnych świadków przeszłości znaleźć można w kościołach, klasztorach i bibliotekach.

Szwajcaria jest wysokorozwiniętym krajem przemysłowym o gospodarce silnie zorientowanej na eksport. Maszyny, tworzywa sztuczne, farby, produkty farmaceutyczne i zegarki są głównymi towarami eksportowymi. 95% wszystkich szwajcarskich zegarków jest eksportowanych. Szwajcaria słynie również z instrumentów precyzyjnych i skomplikowanych maszyn. Dużą sławą cieszy się również przemysł spożywczy - czekolada i sery, a także odżywki dla dzieci. Pomimo że zapotrzebowanie na produkty spożywcze w połowie zaspokaja import, rolnictwo nadal pozostaje znaczącą dziedziną gospodarki. Uprawiane są tutaj zboża, ziemniaki, buraki cukrowe oraz wino i tytoń. Hodowane są też oczywiście krowy.
Szwajcaria nie posiada bogactw naturalnych i jest uzależniona od importu surowców. Turystyka obok ubezpieczeń i bankowości jest najważniejszym źródłem dochodów w sektorze usługowym. Głównymi odbiorcami szwajcarskich produktów są Unia Europejska, USA i Japonia. Szwajcaria jest członkiem EFTA, ale nie jest członkiem UE.

Języki narodowe to: język niemiecki, francuski, włoski i retoromański. W większości innych niż niemieckojęzyczne miejscowości język niemiecki jest rozumiany i częściowo można też w tym języku porozumiewać się. Często można też porozumieć się w języku angielskim.

W Szwajcarii znajduje się wiele prywatnych szkół, które słynną z wysokiego standardu kształcenia. Kursy języków obcych oferowane są przez cały rok.

Święta publiczne.

1 stycznia (Nowy Rok), Wielki Piątek, Poniedziałek Wielkanocny, Wniebowstąpienie, Poniedziałek Zielonoświątkowy, 1 sierpnia (Święto Narodowe), 25 i 26 grudnia (Boże Narodzenie). W wielu regionach kraju obchodzone są lokalne święta, m.in. 2 stycznia, 1 maja (Święto Pracy), Boże Ciało.

Dalsze informacje o kantonalnych dniach świątecznych: www.Feiertagskalender.ch



Dojazd i podróżowanie

  • Zurych Kloten (11 km), pociągiem co ok. 10-20 min, czas podróży ok. 10 min. Tramwaj nr 10 przed budynkiem lotniska, ok. 30 min. Bilety na dojazd do centrum kosztują 6,20 CHF. Taxi 45-50 CHF.
  • Genewa Cointrin (6 km). Czas podróży ok. 10 min. Bezpłatny bilet na środki transportu ważny 80 min publicznego w automacie UNIRESO przy odbiorze bagażu. Taxi 30-35 CHF.
  • Berno Belp (9 km), autobus sprzed dworca. Czas podróży 20 min. , 14 CHF. Taxi ok. 40 CHF.
  • Bazylea EuroAirport we Francji, (5 km), autobus ekspresowy lotnisko-dworzec co 7-10 min. Czas podróży ok. 15-20 min, 3,80 CHF. Taxi ok. 35 CHF



Bez cła jedna osoba może wwieźć:
  • przedmioty osobistego użytku, takie jak: odzież, bielizna, artykuły kosmetyczne, sprzęt sportowy i campingowy, aparaty fotograficzne i filmy, przenośne komputery, instrumenty muzyczne i inne artykuły ogólnego użytku,
  • prowiant na podróż i napoje bezalkoholowe w ilości odpowiadającej dziennemu zapotrzebowaniu,
  • paliwo w zbiorniku samochodów prywatnych, paliwo zapasowe do 25 litrów.
Gotówka.

Nie ma ograniczeń w wwozie i przywozie gotówki. Nie jest określona kwota wymagana na jeden dzień pobytu w Szwajcarii.

Wyroby spożywcze.

Osoby powyżej 15 roku życia mogą wwieźć:
  • 1 kg mięsa, produktów mięsnych, wyłączając dziczyznę,
  • 1 kg/l masła lub śmietany,
  • 5 kg/l oleju, tłuszczu, margaryny.

W przypadku wwożenia większej ilości wymienionych produktów należy je zadeklarować i przedstawić do oclenia (do 23 CHF/kg).

Wyroby tytoniowe i alkohol.

Osoby powyżej 17 roku życia mogą wwieźć:
  • wyroby o zawartości alkoholu do 18% - pięć litrów na osobę,
  • wyroby alkoholowe o zawartości alkoholu powyżej 18% - jeden litr na osobę,
  • 250 szt/g papierosów, cygar, innych produktów tytowniowych.

Inne:
  • lekarstwa osobistego użytku, jak insulina, antyhistamina, bronchodilator itp.
  • prezenty o wartości nieprzekraczającej łącznie 300 CHF na osobę (w przypadku grupy wartości nie mogą być kumulowane).

Tranzyt przez Szwajcarię.

Towary tranzytowane przez Szwajcarię powinny być zgłoszone ustnie. Jeśli łączna wartość towarów osobistych transportowanych przez terytorium Szwajcarii nie przekracza wartości 5000 CHF, zazwyczaj nie ma żadnych dodatkowych formalności. Przepis ten nie dotyczy napojów alkoholowych, środków spożywczych i wyrobów tytoniowych, które obejmują oddzielne regulacje. W przypadku podejrzenia, że towary nie zostaną wywiezione urząd celny może zażądać kaucji, nawet jeśli łączna wartość towarów jest niższa niż 5000 CHF.

Broszura informacyjna - informacje celne

Szczegółowe informacje na stronie szwajcarskiego urzędu celnego

Zwierzęta domowe.

Zwierzę musi być zaszczepione przeciw wściekliźnie, a szczepienie wykonane nie mniej niż 30 dni i nie później niż rok przed przekroczeniem granicy. Zwierzęta poniżej 3 miesiąca życia mogą wjechać na podstawie świadectwa weterynaryjnego, wystawionego w języku niemieckim, francuskim, włoskim lub angielskim (ew. przetłumaczone na ten język przez tłumacza przysięgłego), w którym wyraźnie określony jest wiek zwierzęcia. W tym przypadku szczepienie przeciw wściekliźnie nie jest wymagane.

Informacje szwajcarskiego Głównego Urzędu Celnego w języku angielskim

Placówki celne na granicy.

Bazylea: +41 61 287 11 11, e-mail: kdbs.zentrale@ezv.admin.ch
Schaffhausen: +41 52 633 11 11, e-mail: kdsh.zentrale@ezv.admin.ch
Genewa: +41 22 747 72 72, e-mail: kdge.zentrale@ezv.admin.ch
Lugano: +41 91 910 48 11, e-mail: kdti.zentrale@ezv.admin.ch

Informacje na temat wwozu zwierząt do Szwajcarii:

Ministerstwo Weterynarii
(Bundesamt für Veterinärwesen)
Schwarzenburgstr. 161
3003 Bern
Tel: +41 31 323 85 24
Fax: +41 31 323 85 22
E-mail: Import.Export@bvet.admin.ch
Internet: www.bvet.admin.ch



  • Dojazd i podróżowanie.

Samolotem.

Liczne linie lotnicze obsługują lotniska w Zurychu, Genewie i Bazylei. Lotniska w Zurychu i Genewie są w pełni zintegrowane ze szwajcarską siecią kolejową. Co godzinę do wielu szwajcarskich miast i miejscowości odjeżdżają pociągi bezpośrednie i pociągi Intercity.

  • Zurych Kloten (11 km), pociąg 6 CHF. Czas podróży ok. 10 min. Taxi 45-50 CHF.
  • Genewa Cointrin (6 km), pociąg 5 CHF. Czas podróży ok. 10 min. Taxi 30-35 CHF.
  • Berno Belp (9 km), autobus sprzed dworca. Czas podróży 20 min. 14 CHF. Taxi ok. 40 CHF.
  • Bazylea EuroAirport we Francji, (5 km), autobus ekspresowy lotnisko-dworzec co 30 min. Czas podróży ok. 15-20 min, 6,60 CHF. Taxi ok. 35 CHF

Lotniska w internecie:

Zurych www.flughafen-zuerich.ch
Genewa: www.gva.ch
Bazylea: www.euroairport.com
St. Gallen - Altenrhein: www.airport-stgallen.com
Lugano: www.lugano.ch
Berno: www.alpar.ch
Sion: www.sionairport.ch
Altenrhein: www.stgallen-airport.ch
Samedan: www.engadin-airport.ch

Czas przejazdu z Zurychu (w godz. i min. )

 SamolotKolejSamochód
Bazylea0:301:051:10
Berno-1:101:15
Genewa0:402:552:45
Lugano0:453:003:00



Jak dolecieć z Polski?

Szwajcarskimi liniami lotniczymi SWISS:
  • trzy razy dziennie przez 7 dni w tygodniu na trasie Warszawa - Zurych - Warszawa.


Swiss International Air Lines
Al. Jana Pawła II 29
00-867 Warszawa

Tel: 0801 300 962
www.swiss.pl


Oficjalni partnerzy Switzerland Tourism.

Linie Lotnicze SWISS  


Lotnisko w Zurychu
Plan lotniska
Lotnisko w Genewie Lotnisko w Bazylei

Liniami EasyJet:

  • trzy razy w tygodniu - wtorek, piątek i niedziela na trasie Kraków - Bazylea - Kraków


EasyJet
Tel: + 44 870 6 000 000, 0 700 203 025
internet: www.easyjet.pl


Pociągiem.

Codziennie o 17.55 z Warszawy do Bazylei jedzie pociąg EuroNight Jan Kiepura. Czas przejazdu to 16.42 min. Więcej informacji: www.intercity.pl. Do Szwajcarii można też dojechać przez Wiedeń (ok. 21 godz.) lub Berlin (ok. 14,5 godz.). Bezpośredni pociąg jeździ również z Pragi, czas przejazdu do Zurychu - ok. 12 godz.

Szwajcarski system kolejowy sprawia, że po kraju można podróżować wygodnie, wręcz komfortowo i przy okazji zachwycać się widokami za oknem. Pociągi odjeżdżają z reguły co godzinę o tej samej porze od wczesnych godzin porannych do północy. Między najważniejszymi miastami pociągi kursują co pół godziny. Połączenia kolejowe są tak skoordynowane, że na przesiadki nie traci się wiele czasu.
Bilety kolejowe na dowolną trasę, także powrotne można nabyć na każdym dworcu kolejowym w kraju. Nieograniczone podróżowanie po całej Szwajcarii umożliwiają bilety Swiss Pass i Swiss Flexi Pass . Rezerwacja miejsca jest wymagana jedynie w niektórych pociągach panoramicznych, takich jak Ekspres Lodowcowy czy Ekspres Bernina. W pozostałych pociągach rezerwacje dokonywane są jedynie dla grup, z reguły powyżej 10 osób. Rezerwacji można dokonać na każdej większej stacji kolejowej.

Rozkład jazdy pociągów łącznie z cenami biletów: www.sbb.ch


Autokarem

Regularną linią autokarową do Szwajcarii (Bazylea, Zurych, Berno, Genewa, St. Gallen) prowadzi m.in. Inter Bus;
Tel. 022 622 73 56
www.interbus.com.pl

Samochodem.

Z Polski do Szwajcarii dojechać można dłuższą, ale wygodniejszą trasą przez Niemcy, lub krótszą - przez Czechy i Austrię (uwaga na konieczność wykupienia dodatkowych naklejek na autostrady). Polscy kierowcy wjeżdżający do Szwajcarii nie muszą posiadać międzynarodowego prawa jazdy. Przy pobycie dłuższym niż 1 rok należy uzyskać szwajcarskie prawo jazdy. Minimalny wiek kierowcy: 18 lat.

Planowanie podróży

Po Szwajcarii jest bardzo łatwo podróżować samochodem. Znaki drogowe wyglądają podobnie, jak w innych krajach. Przełęcze alpejskie są z reguły łatwe do przejechania, ale należy zwrócić szczególną uwagę na wąskich, krętych drogach. Przełęcze można ominąć korzystając z tuneli lub przewożąc samochód na platformach kolejowych. Zimą wymagane jest posiadanie opon zimowych.

Ograniczenia prędkości, o ile znaki nie stanowią inaczej: autostrady - 120 km/h, drogi szybkiego ruchu - 100 km/h, drogi krajowe - 80 km/h, teren zabudowany - 50 km/h. Autostrady oznakowane są zielonymi szyldami. O ile znaki drogowe nie stanowią inaczej, pojazdy nadjeżdżające z prawej strony mają pierwszeństwo przejazdu. Wyprzedzanie z prawej strony jest surowo zabronione, nawet na autostradach. Zapięcie pasów bezpieczeństwa jest obowiązkowe dla wszystkich pasażerów. Dzieci poniżej 7 roku życia muszą jechać w specjalnym foteliku. Dzieci w wieku 7-12 lat muszą być przypięte specjalnymi pasami. Dopuszczalna zawartość alkoholu we krwi wynosi 0,5 promili. Rozmawianie z telefonów komórkowych podczas jazdy jest surowo zabronione. Korzystanie z zestawów głośnomówiących jest dozwolone, o ile nie wpływa to na uwagę kierowcy. Korzystanie z antyradarów jest surowo zabronione. W przypadku kontroli należy liczyć się z konfiskatą sprzętu i karą do 1000 CHF.

Roczna opłata (40 CHF) za korzystanie z autostrad nazywana jest "vignette". Jest ona pobierana od wszystkich samochodów i motocykli. Można ją wykupić na granicy, na stacjach paliw, w urzędach pocztowych i kantonalnych. Ważna jest przez rok kalendarzowy + sąsiednie miesiące (grudzień i styczeń). Brak naklejki może się wiązać z koniecznością jej wykupienia i zapłacenia dodatkowej kary w wys. 100 CHF.

W Polsce "vignette" można kupić w biurach PZM-Travel w Warszawie, tel: 022 849 84 49, e-mail: btm@pzmtravel.com.pl, internet: www.pzmtravel.com.pl

Ceny paliwa są nieco niższe niż w sąsiednich Niemczech, a nawet w Polsce (ok. 1,70 CHF za litr benzyny, ok 1,80 CHF za litr diesla, ok. 1,30 CHF za litr LPG). Paliwo LPG nie jest w Szwajcarii zbyt rozpowszechnione. Można je zatankować na większych stacjach paliwowych i przy autostradach. Nocą z reguły można zatankować na samoobsługowych stacjach przy autostradach.

Przyczepa campingowa nie może przekraczać 2,55 m szerokości i 12 m długości łącznie z zaczepem. Masa przyczepy nie powinna przekraczać dopuszczalnej wielkości masy wpisanej w dowodzie rejestracyjnym. Dopuszczalna prędkość dla samochodów z przyczepą wynosi 80 km/h. Mikrobusy z maksymalnie 9 miejscami siedzącymi i nie przekraczające masy 3,5 tony podlegają takim samym przepisom, jak samochody osobowe. Dla pojazdów o większej liczbie miejsc i większej masie stosuje się przepisy dotyczące autobusów. W tym przypadku dopuszczalna prędkość poza terenem zabudowanym wynosi 80 km/h, a na autostradach i drogach szybkiego ruchu - 100 km/h.

Pojazdy silnikowe nie mogą przekraczać 12 m długości, 2,55 m szerokości i 4 m wysokości. Pojazd z przyczepą nie może przekraczać 18,75 m długości, a pojazd z naczepą - 16,50 m.

Zakaz jazdy obowiązuje nocą w godzinach 22.00-5.00, przez całą niedzielę i w oficjalne święta. Restrykcjom podlegają generalnie pojazdy o masie przekraczającej 3,5 t. z wyłączeniem pojazdów służących do przewozu ludzi. Nocowanie w karawanach zaparkowanych w miejscach publicznych, np. na parkingach podlega regulacjom kantonalnym. Szczegółowych informacji udziela lokalna policja.




Jak daleko & jak długo.

Przełęcze, tunele.

Przez cały rok czynne są tunele drogowe Św. Gotharda, San Bernardino i Wlk. Św. Bernard. Przejazd samochodów osobowych przez tunele jest bezpłatny (w ramach "vignette") z wyjątkiem tunelu Wlk. Św. Bernarda (ok. 30 CHF, w dwie strony ok. 40 CHF) oraz tunelu Munt la Schera.

St. Gotthard: połączenie Uri / Tessin, długość: 16,9 km
San Bernardino: połączenie Gryzonia / Tessin, długość: 6,6 km
Wlk. Św. Bernard: połączenie Wallis / Aostatal (Włochy), długość: 5,8 km
Munt la Schera: połączenie Gryzonia / Livigno (Włochy), długość: 3,5 km.
Informacje tel. +41 (0)81 856 14 48


Niektórymi tunelami (Lötschberg, Furka, Albula, Oberalp i Vereina) można przetransportować samochód na specjalnych platformach kolejowych. Opłata za przewóz samochodu tunelem Lötschberg wynosi 25 CHF, Furka 25 CHF, Oberalp 65 CHF, Albula do 145 CHF (zimą w weekendy), Vereina 27 CHF (latem) i 40 CHF (zimą). W zależności od pogody godziny otwarcia tuneli mogą się zmieniać. Przykładowo tunel Lötschberg otwarty jest w godz. 5.00 - 24.00, przejazd odbywa się co 30 min., tunel Furka jest otwarty w godz. 6.00 - 21.00, przewóz odbywa się co godzinę. W weekendy i w sezonie zimowym pociągi kursują częściej.

Szwajcarskie tunele.

Tunel Albula: Thusis - Samedan www.rhb.ch
Tunel Vereina-Tunnel: Klosters - Sagliains (Zernez) www.rhb.ch
Tunel Lötschberg: Kandersteg - Goppenstein
Tunel Lötschberg: Kandersteg - Iselle www.bls.ch
Tunel Oberalp: Andermatt - Sedrun www.mgbahn.ch


Przełęcze alpejskie otwarte są w zależności od warunków pogodowych generalnie od czerwca do października. Przez cały rok otwarte są przełęcze Bernina, Brünig, Flüela, Forclaz, Jaun, Julier, Maloja, Monte Ceneri, Col des Mosses, Ofen, Col du Pillon i Simplon. Na drogach dojazdowych umieszczone są znaki opisujące warunki drogowe, dopuszczalną szerokość pojazdu i wymagane wyposażenie (opony zimowe lub łańcuchy na koła).

Niektóre miejscowości górskie, np. Zermatt, Saas Fee, Wengen są zamknięte dla ruchu samochodowego. Pojazdy należy pozostawić na wyznaczonych parkingach.

Informacje o sytuacji na drogach i w tunelach, ceny paliwa itp.: Szwajcarski Klub Turystyki Motorowej www.touring.ch

Wynajem samochodów:
Europcar - tel. 0848 80 80 99, www.europcar.ch
Avis - tel. +41 1 809 18 18, www.avis.ch

Miejscowości wolne od ruchu samochodowego: www.gast.org


Komunikacja miejska.

Przemieszczanie się w miastach jest wygodne dzięki gęstej sieci komunikacji miejskiej. Bilety należy nabywać w automatach ulokowanych na każdym przystanku autobusowym i tramwajowym. Nie można ich zakupić wewnątrz pojazdu. W przypadku kontroli podróżujący bez biletu muszą się liczyć z koniecznością jego zakupienia i opłaceniem kary. Bilety Swiss Travel System są ważne w 37 miastach.

W niektórych częściach kraju w sezonie letnim można nabyć specjalne bilety regionalne:

  • Montreux/Vevey
  • Waadtland/Unterwallis
  • Berneński Oberland
  • Oberwallis
  • Jezioro Czterech Kantonów
  • Gryzonia
  • Locarno/Ascona
  • Lugano
  • Churfirsten/Säntis
Informacje na temat tych biletów znajdują się na stronach internetowych poszczególnych regionów. Dodatkowe zdanie na końcu: Informacje o regionalnych zrzeszeniach transportowych można znaleźć na stronie SBB.

Taksówki.

Opłata podstawowa wynosi ok. 6 CHF, a następnie ok. 3 CHF za każdy przejechany kilometr (więcej nocą i podczas weekendów). Taksówki wyróżnia jedynie tabliczka TAXI na dachu pojazdu. Można zamówić je również telefonicznie przez centralę. W Zurychu są to np. Taxi 444, tel: 444 44 44, Taxi Zentrale Zürich, tel. 272 44 44, Taxiphon, tel: 201 91 19.

Podróżowanie niepełnosprawnych.

Specjalnie oznakowane miejsca parkingowe dla niepełnosprawnych znajdują się przy wejściu do budynków lub przy windach.

Dworce kolejowe są wyposażone w specjalne windy, rampy i WC przystosowane dla wózków inwalidzkich. Podróżujący mogą korzystać z pociągów, o ile wózek nie jest szerszy niż 70 cm, dłuższy niż 120 cm i wyższy niż 109 cm. Należy poinformować stację kolejową co najmniej na godzinę przed odjazdem pociągu (bezpłatny numer telefonu w całym kraju 0800 00 71 02). Ponadto podróżujący powinien zgłosić się do okienka biletowego najpóźniej 10 min. przed odjazdem pociągu. Na 150 dworcach w całym kraju podróżujący na wózku może być przewieziony do pociągu na specjalnym urządzeniu.

Niewidomi podróżujący z psem-przewodnikiem nie płacą za psa (zwykle jest to połowa ceny biletu).

Pasażerowie wymagający dodatkowej pomocy na dworcu mogą zwrócić się do instytucji Compagna, która ma stanowiska na wszystkich większych dworcach kolejowych. Za niewielką opłatą pracownicy Compagna m.in. odprowadzą podróżnego do pociągu lub taksówki

COMPAGNA
Eschenstrasse 1
9000 St. Gallen
Tel. +41 71 220 16 07
Fax. +41 71 220 16 09
e-mail: Compagna-Reisebegleitung@bluewin.ch


Wynajem pojazdów dla niepełnosprawnych:

Schweizerische Paraplegiker Vereinigung
Kantonsstrasse 40
6207 Nottwil/Switzerland
Tel: +41 41 939 54 00
Fax: +41 41 939 54 39
www.paranet.ch
www.mietauto.ch


Wynajem specjalnych mikrobusów, w których może być przewożonych do kilkunastu wózków:

Bus-Reisen für Behinderte
Kuster Car-Reisen
4133 Pratteln
Tel. +41 (0)61 811 14 26
www.kuster-bus.ch


Podróżowanie niepełnosprawnych:

Mobility International Schweiz
Froburgstrasse 4
4600 Olten
Tel: +41 62 206 88 35
Fax: +41 62 206 88 39
E-mail: info@mis-ch.ch
Internet: www.mis-ch.ch


Pogoda i klimat.

Klimat jest umiarkowany. W lipcu i sierpniu temperatura w ciągu dnia osiąga 18-27oC, w styczniu i lutym -2 - 7oC. Wiosną i jesienią temperatury w ciągu dnia osiągają 8-15oC. W zależności od wysokości temperatura się zmienia. Zalecane jest zabranie ciepłego swetra, dobrych butów do wędrówek, parasola lub płaszcza przeciwdeszczowego, kremu i okularów przeciwsłonecznych.

Aktualna pogoda w internecie



Bezpieczeństwo i zdrowie.

Szwajcaria jest jednym z krajów o najniższym wskaźniku przestępczości. W zatłoczonych miejscach zawsze jest jednak rozsądnie zwracać uwagę na portfel i bagaż. Woda z kranów nadaje się bezpośrednio do picia. Szczepienia przeciwko chorobom zakaźnym są wymagane jedynie w przypadku, gdy podróżny przebywał na terenie zakaźnym w ciągu 14 dni poprzedzającym przyjazd do Szwajcarii. Wskazane jest wykupienie ubezpieczenia na pobyt łącznie z zagwarantowaniem przez ubezpieczyciela pokrycia strat związanych z wypadkiem, chorobą, utratą lub uszkodzeniem bagażu, ewentualnie w przypadku rezygnacji z wyjazdu. Wykupienie polisy powinno być obowiązkowe podczas wyjazdu narciarskiego. Powinna ona zawierać również opcję transportu poszkodowanego ze stoku. Akcje ratunkowe w górach przeprowadzane są bardzo profesjonalnie, jednak już za samo wezwanie pogotowia helikopterowego płaci się ryczałt w wysokości 200 CHF.
Służba zdrowia w Szwajcarii jest wyłącznie prywatna i nie ma podpisanej umowy o bezpłatnym leczeniu z żadnym krajem. Krótka wizyta u lekarza może kosztować ok. 100 CHF. Adresami lekarzy dysponują lokalne ośrodki informacji turystycznej. W Zurychu kilka aptek otwartych jest od rana do późnych godzin nocnych przez wszystkie dni w roku (m in. na głównym dworcu kolejowym Hauptbahnhof).
W nagłym wypadku należy dzwonić na policję, pogotowie ratunkowe, do straży pożarnej lub po pomoc drogową.

Telefony alarmowe.

Policja 117
Straż pożarna 118
Pogotowie ratunkowe 144
Pomoc drogowa 140
Pogotowie helikopterowe 1414

Toalety.

Na wszystkich stacjach kolejowych, a czasami nawet na przystankach autobusowych znajdują się toalety. W mniejszych miastach są one z reguły bezpłatne, w większych należy wrzucić monetę (najczęściej 0,2 - 0,5 CHF), aby otworzyły się drzwi kabiny. Z toalety można skorzystać także w restauracji czy w hollu hotelowym, nawet gdy nie jest się gościem.


  • Waluty, godziny otwarcia i zakupy.

Frank i euro.

Oficjalnym środkiem płatniczym Szwajcarii jest frank szwajcarski (CHF). Szwajcaria nie jest członkiem Unii Europejskiej i nie ma obowiązku akceptacji Euro jako środka płatniczego. Euro jest jednak powszechnie akceptowane m.in. w większych placówkach handlowych, hotelach, urzędach pocztowych, na stacjach kolejowych, w niektórych automatach telefonicznych i parkingowych. Reszta wydawana jest zawsze we frankach szwajcarskich wg kursu dnia (1 Euro = ok. 1,5 CHF). W wielu miejscach ceny podawane są zarówno we frankach, jak i w Euro.

Szwajcarskie monety i banknoty.




Możliwość wymiany pieniędzy zapewniają kantory w bankach, na lotnisku, na dworcach w większych miastach i w większych hotelach. Najkorzystniejszy kurs wymiany oferują banki, ale przyjmowane w nich są tylko banknoty.

Najpopularniejszymi kartami kredytowymi są VISA, MasterCard i American Express.

Kalkulator walutowy

Napiwki.

Napiwki są z reguły wliczane do rachunków hotelowych, w restauracjach i taksówkach. Dodatkowy napiwek jest mile widziany. W przypadku specjalnych usług, jak np. wniesienie bagażu do pokoju hotelowego płaci się zwyczajowo 2 CHF.


Godziny otwarcia.

Banki w większych miastach zwykle otwarte są od poniedziałku do piątku od 8.30 do 16.30. W mniejszych miastach - od poniedziałku do piątku, w godzinach 8.30-12.00 i 14.00-16.30 lub 17.30. Zamknięte są w soboty, niedziele i święta publiczne. Na lotniskach i większych dworcach okienka bankowe otwarte są z reguły w godzinach 6.00-21.00, czasami do 23.00.

Urzędy pocztowe w większych miastach są otwarte od poniedziałku do piątku od 8.30 do 18.30, w soboty od 7.30 do 11.00.

Znaczek na standardowy list do Polski o wadze do 20 g kosztuje 1,30 CHF.

Urzędy i biura: od poniedziałku do piątku w godzinach 8.00-12.00 i 14.00-17.00 lub 18.00.

Sklepy otwarte są codziennie w godzinach 8.00/8.30 -18.30, w soboty do godziny 16.00. W miastach domy towarowe, sklepy itp. są często zamknięte w poniedziałkowe przedpołudnie. Raz w tygodniu godziny otwarcia przedłużone są do 21.00. W mniejszych miastach sklepy zamykane są w południe na 1-2 godziny. W wielu miejscowościach wypoczynkowych sklepy otwarte są dłużej, często też otwarte są w niedziele.


Szwajcarska poczta: www.post.ch

Szwajcarskie banki.



Zakupy i zwrot VAT.

Szwajcarskie produkty sprawiają, że kraj jest rajem dla miłośników zakupów. W większości sklepów bez problemu można porozumiewać się w języku angielskim. Pobyt w Szwajcarii byłby niekompletny bez zakupienia słynnego szwajcarskiego zegarka. Eleganckie zegarki występują tutaj w dużym wyborze i generalnie są tańsze, niż w innych krajach. Największym krajowym sprzedawcą zegarków jest sieć Bucherer, gdzie można kupić zegarki w cenie od 50 do 100 000 CHF. Czekolady i wyroby czekoladowe można nabyć w wielu kształtach i smakach. Miłymi upominkami są tkaniny, delikatne chusteczki, noże wielofunkcyjne, takie jak firm Victorinox, czy Wenger (www.wenger-knife.ch), butelki na wodę SIGG, obuwie Bally, rzeźby w drewnie, ceramika, pozytywki, antyki i albumy. Najtańsze zakupy spożywcze można robić w supermarketach: Migros i Coop.

Domy towarowe w Zurychu.
Jelmoli przy Seidengasse, Globus przy Löwenplatz.
Księgarnie: Orell Füssli.

Domy towarowe w Genewie.
Migros Balexert, Migros Plainpalais-Centre. Globus, Rue du Rhône, 48



Podatek VAT.

Towary kupowane w Szwajcarii są obciążone podatkiem VAT w wysokości 7,6%. Zwrot podatku VAT dla turystów jest możliwy przy jednorazowym zakupie powyżej 300 CHF i wywiezieniu za granicę zakupionych towarów w ciągu 30 dni. Przy przekraczaniu granicy formularze taxfree muszą być podstemplowane przez szwajcarskich celników. Zwrot podatku następuje w postaci gotówki w biurze na granicy lub przelewem.

Pomocna w zwrocie podatku VAT jest firma Global Blue (www.global-blue.com).



  • Gdzie jeść i co pić.

Szwajcarska kuchnia odpowiada zróżnicowaniu kulturalnemu kraju: fondue i raclette należą do bardziej znanych potraw, ale oprócz nich można spróbować papet vaudois
(rodzaj kapusty kiszonej z kiełbaskami w Regionie Jeziora Genewskiego), capuns (nadziewane, zrolowane liście kapusty z Gryzonii) lub minestrone (gęsta zupa serwowana w Ticino). Z Zurychu pochodzi siekana cielęcina w sosie śmietanowym podawana z rösti, czyli plackiem z tartych ziemniaków. Szwajcarskie wypieki i desery zyskały już międzynarodową sławę.
Najtańszą możliwość spożywania posiłków zapewniają restauracje samoobsługowe sieci supermarketów i domów towarowych, jak np. Migros, Coop czy Manor. Większość restauracji serwuje "dania dnia" w cenie ok. 15 CHF.

Jaki lokal wybrać?
  • Część niemieckojęzyczna: Beiz (restauracja), Kneipe (piwo i coś ciepłego), Spunte (przede wszystkim piwo), Stube.
  • Część francuskojęzyczna: rôtisserie (dania z grilla), brasserie (z bufetem samoobsługowym), caveau (z winem), boite (dyskoteka z barem).
  • Część włoskojęzyczna: pizzeria, trattoria, osteria, grotto (zwykle na świeżym powietrzu), gelateriacremeria (lody).

Sery.
W Szwajcarii produkowanych jest ponad 400 rodzajów serów. Oznacza to ok. 134 tys. ton, z czego nieco ponad połowa jest eksportowana. Najpopularniejsze gatunki to: emmentaler, sbrinz, gruyere, tilsiterappenzeller.

Napoje bezalkoholowe.
Woda mineralna: Walser, Henniez, Fontessa, Passugger i Aproz.
Kawa: Kaffee creme, Schale lub melange (ze śmietanką lub mlekiem), Kaffee Fertig, Kaffee Lutz, caffé corretto grappa (z dodatkiem mocnego alkoholu).
Herbata: Schwarztee (czarna), Pfefferminztee (miętowa) i Eisenkrautee, Verbena (z ziół alpejskich).
Inne napoje: Rivella (słodki, orzeźwiający, na bazie serwatki), Ovomaltine (z kawy zbożowej), Nesquick i Suchard Express.

Piwo.
Feldschlösschen (Bazylea), Calanda (Chur), Rugenbräu (Interlaken) i Cardinal (Fribourg). Piwo z beczki nalewane jest do szklanic o pojemności od 0,1 do 0,5 l. Stange to 0,3l.

Wino.
Co roku w szwajcarskich winnicach wytwarza się ok. 1,2 mln. hektolitrów wina, mniej więcej po połowie białego i czerwonego.
Wina białe: Fendant z Wallis, Lavaux, La Côte, Chablais znad Jeziora Genewskiego, Chasselas z okolic Genewy, Sylvaner ze wschodniej Szwajcarii.
Wina czerwone: DôlePinot Noir z Wallis, SalvagninGamay z okolic Genewy i Jeziora Genewskiego, MerlotNostrano z Ticino, Blauburgunder ze Wschodniej Szwajcarii.

Wódki.
Kirsch z wiśni, Williams z gruszek, Pruneau ze śliwek, Grappa z winogron, Chrüter z ziół, Abricot z moreli, Quitte z pigwy, Öpfel z jabłek czy PflümliZwetschgen ze śliwek.

Przewodnik po restauracjach: www.gate24.ch, www.gastrosuisse.ch
Szwajcarskie wina: www.swisswine.ch
Szwajcarskie sery: www.switzerland-cheese.com
Przepisy kuchni szwajcarskiej: www.schweizerkueche.ch, www.lemenu.ch



  • Elektryczność, telefony i internet.

W całym kraju używany jest prąd 230 V, 50 Hz. W kraju występuje wiele rodzajów wtyczek i gniazdek elektrycznych. Wiele gniazdek elektrycznych pasuje do wtyczek z trzema bolcami, ale standardowe wtyczki z dwoma bolcami mogą być również używane bez problemów. W pozostałych przypadkach w hotelach można wypożyczyć adaptery przejściowe.

Internet.

Dostęp do internetu można uzyskać w licznych kawiarenkach internetowych i w specjalnych terminalach ustawionych w publicznych miejscach. Godzina surfowania kosztuje 10- 15 CHF. W hotelach wyższej kategorii z centrami biznesowymi korzystanie z internetu jest z reguły bezpłatne.

Telefony publiczne.

Swisscom jest największym szwajcarskim operatorem telekomunikacyjnym. Aparaty telefoniczne tej firmy są umiejscowione w wielu miejscach publicznych w całym kraju. Akceptowana jest w nich większość kart kredytowych, a także w wielu przypadkach - monety Euro.

Karty telefoniczne o wartości 5, 10 i 20 CHF można nabyć w urzędach pocztowych i kioskach. Warto się też pytać o karty prepaid tańszych oferentów.

Telefony informacyjne.

Informacja o numerach krajowych: 111
Informacja o numerach międzynarodowych: 1159
Informacja o stanie dróg: 163
Informacja o pogodzie: 162
Informacja o występowaniu lawin: 187
Informacja dla narciarzy: 120

Swisscom: www.swisscom.com

Kierunkowy do Szwajcarii: 0041
Kierunkowy do Liechtensteinu: 00423
Kierunkowy do Polski: 0048

Żółte strony (informacje o numerach telefonicznych abonentów branżowych)
www.gelbeseiten.ch
Białe strony (informacje o numerach telefonicznych abonentów prywatnych)
www.weisseseiten.ch



  • Aaaaby przeżyć..., czyli ceny.

W supermarkecie (na podstawie coop)
Produkt Ilość CHF
Ser mozarella 125 g 2,40
Ser żółty 100 g 1,30-2,50
Ser camembert, szwajcarski 300 g 3,45
Masło 200 g 3,95
Margaryna 500 g 2,15
Mleko 1 l 1,90
Maślanka 0,5 l 1,00
Jogurt 180 g 1,05
Jogurt owocowy 500 g 2,30
Chałka 500 g 3,30
Chleb 600 g 3,70
Kajzerka szt. 0,65
Dżem 750 g 2,50-3,20
Nutella 400 g 2,90-3,20
Miód 500 g 2,45
Klementynki 1 kg 4,60
Jabłka 1 kg 4,30
Banany 1 kg 3,10
Cytryny 120 g 0,90
Pomarańcze 1 kg 3,90
Szpinak 150 g 3,95
Ziemniaki 500 g 2,50
Cebula 1 kg 2,60
Pieczarki 100 g 1,20
Pomidory 1 kg 2,80
Salami 70 g 3,80
Wieprzowina 200 g 9,30
Kiełbasa 160 g 2,95
Filety z okonia 300 g 17,25
Jaja 10 szt. 2,40-3,80
Cukier 1 kg 1,50
Mąka 1 kg 1,85
Olej 1 l 3,80
Ryż 2,5 kg 2,85
Makaron 1 kg 1,35
Zupa błyskawiczna opak. 1,10
Woda mineralna - sześciopak 1,5 l 5,70
Sok pomarańczowy 1,75 l 6,95
Sok jabłkowy 1 l 1,40
Ice Tea 1 l 1,40
Piwo 0,33 l 2,70
Wino szwajcarskie 0,75 l 7,00-14,00
Kawa 100 g 5,00
Czekolada 100 g 2,50
Herbata Lipton w torebkach 100 szt 6,50
Pizza mrożona 750 g 3,95
Szczoteczka do zębów dla dzieci szt. 2,50
Kaszka dla dzieci 800 g 23,50
Smoczek szt. 5,30
Pieluszki 62 sztuki (3-6 kg) szt. 19,90
Mokra karma dla psów 150 g 1,40
Sucha karma dla psów 1,25 kg 1,55
Żel pod prysznic 250 ml 2,30
Always 12 szt opak. 4,40
Rexona w kulce 50 ml 4,40
Krem Nivea 800 ml 8,70
Szampon Elseve 250 ml 4,95
Mydło w kostce Dove 100 g 1,20
Pasta Elmex 75 ml 4,60
Szczoteczka do zębów szt. 1,90-5,00
Pasta do zębów Colgate Gel 75 ml 2, 70
Krem przeciwsłoneczny Nivea Sun Care f 20 400 ml 19,90
     
W restauracji CHF
danie dnia 15,00-18,00
zupa 7,00-10,00
przystawki 7,00-12,00
pizza 18,00-20,00
fondue za os. 18,00-22,00
sałatka 7,50
kanapka 5,00-8,00
ciastko 3,00-5,00
woda min. 0,3 l 4,00
cola, fanta, sprite 5,00-6,00
wino grzane 5,00-7,00
białe wino 1 but. 0,75 l od 35,00
wino czerwone 1 but.0,75 l od 40,00
kawa 3,50-4,00
piwo 0,3 l 3,50



  • Przydatne adresy.

Szwajcaria w Polsce.


Ambasada Konfederacji Szwajcarii
Al. Ujazdowskie 27
00-540 Warszawa
Tel: 022 628 04 81, 628 04 82
Fax: 022 621 05 48
E-mail: Vetretung@var.rep.admin.ch
Internet: www.eda.admin.ch/warsaw

Switzerland Tourism
C/o Ambasada Szwajcarii
Al. Ujazdowskie 27
00-540 Warszawa
Tel: 022 628 04 81 wew. 26
Fax: 022 621 05 48
E-mail: info@mojaszwajcaria.pl

Pro Helvetia
Chocimska 3/1
00-791 Warszawa
Tel: 022 881 06 88
Fax: 022 849 84 75
E-mail: warszawa@pro-helvetia.pl
Internet: www.prohelvetia.pl/

Medioteka Szwajcarska
Al. Ujazdowskie 28 p. 311
00-478 Warszawa
Tel: 022 621 30 31 wew. 311
Fax: 022 621 48 00
E-mail: Chm@codm.edu.pl

Polsko-Szwajcarska Izba Gospodarcza
Al. Jana Pawła II 15 (piętro 9)
00-828 Warszawa
Tel. +48 22 697 79 79
Fax +48 22 697 79 80
swisschamber@swisschamber.pl
www.swisschamber.pl

Towarzystwo Polsko-Szwajcarskie
Korotyńskiego 19A m. 148 B
02-123 Warszawa
Tel/fax: 022 822 79 37


Szwajcaria w polskim internecie.

Portale internetowe.

Pascal.Onet.pl
Wirtualna Polska
Gazeta

Zima w Szwajcarii:
www.mojenarty.pl


Przewodniki.

Szwajcaria i Liechtenstein, wydawnictwo Pascal, 2008
Szwajcaria, wydawnictwo Wiedza i Życie, 2004


Polska w Szwajcarii.

Ambasada Polska
Elfenstrasse 20a
3006 Bern
Tel: +41 31 352 04 52, 352 04 53
Fax: +41 31 352 34 16
Internet: www.berno.polemb.net
Wydział konsularny
Tel: +41 31 352 54 57

Wydział ekonomiczno-handlowy
Elfenstrasse 9
3006 Bern
Tel: +41 31 350 82 82
Fax: +41 31 351 34 57
E-mail: postmaster@weh-bern.ch
Internet: www.bern.trade.gov.pl

Muzeum Polskie na zamku w Rapperswilu
Polenmuseum
Postfach 1251
8640 Rapperswil
Tel: +41 55 210 18 62
Fax: +41 55 210 06 62
E-mail: muzeum.polskie@muzeum-polskie.org
Internet : www.muzeum-polskie.org
Biblioteka.
Internet: www.muzeum-polskie.org/biblioteka
E-mail: biblioteka@muzeum-polskie.org

Godziny otwarcia :
Kwiecień-październik codziennie 13.00-17.00
Listopad, grudzień, marzec tylko w weekendy 13.00-17.00.
Styczeń, luty, 24-26 grudnia - zamknięte
Bilety wstępu: dorośli - 4 CHF, dzieci do 16 roku życia - 2 CHF


Liechtenstein.

Biuro Informacji Turystycznej
Städle 37
9490 Vaduz
E-mail: touristinfo@lie-net.li
Internet: www.FuerstlicheMomente.li

Wysyłając kartkę z Liechtensteinu należy nakleić lokalny znaczek. Karty telefoniczne Swisscom i Telecom FL są wzajemnie uznawane. Telefonując ze Szwajcarii do Liechtensteinu należy wybrać numer kierunkowy kraju, z Liechtensteinu do Szwajcarii - tylko numer kierunkowy miasta.
Interesy Liechtensteinu za granicą reprezentowane są przez ambasady Szwajcarii. Środkiem płatniczym jest frank szwajcarski.

Kierunkowy do Szwajcarii: 0041
Kierunkowy do Liechtensteinu: 00423
Telecom Liechtenstein: www.telecom.li
Liechtensteinsche Post: www.post.li
Informacje o kraju: www.firstlink.li
Informacje o rodzinie książęcej: www.fuerstenhaus.li
Informacje turystyczne: www.tourismus.li
Muzeum Sztuk Pięknych www.kunstmuseum.li



Aktywny wypoczynek.

Wędrówki: www.swisshiking.ch
Rower: www.veloland.ch, www.rentabike.ch
Łyżworolki: www.swiss-skate-map.ch
Golf: www.golf.ch
Jazda na nartach i desce snowboardowej: www.planet-snowboard.com, www.snowsports.ch
Wynajem sprzętu narciarskiego: www.swissrent.com, www.rentasport.ch

Organizatorzy wypoczynku z adrenaliną.

Eurotrek/Eventure: www.eurotrek.ch
Swiss Canyons: www.swisscanyon.ch
Swissraft: www.swissraft.ch
Trekking Team: www.trekking.ch
Swiss Adventures: www.swissadventures.ch
Sport & Adventure Parc: www.bungy.ch
FUN Travel: www.funtravel.ch

Szwajcarskie Alpy dla turystów.

Szwajcarski Klub Alpejski
(SAC Schweizer Alpen Club)
Monbijoustrasse 61
3000 Bern 23
Tel: +41 31 370 18 18
Fax: +41 31 370 18 90
E-mail: info@sac-cas.ch
Internet: www.alpenonline.ch

Szwajcarskie Zrzeszenie Przewodników Górskich
(Schweizer Bergführerverband)
Hadlaubstrasse 49
8006 Zürich
Tel: +41 1 360 53 66
E-mail: sbv@awww.ch
Internet: www.4000plus.ch, www.swissalpineguides.ch


Wellness.
Swiss Health Hotels: www.wohlbefinden.com
Swiss Spas: www.heilbad.org

Wypoczynek z dziećmi: www.myswitzerland.com/de.cfm/erlebnisse/familien/offer-Destinations_Resorts-Family+Resorts%20New.html
Mapy, przewodniki: www.werdverlag.ch

Rząd, Parlament, Polityka.
www.admin.ch, www.parlament.ch, www.swisspolitics.org, www.federalism.ch

Gospodarka.
Sekretariat ds. Gospodarki: www.seco.admin.ch
Szwajcarski Główny Urząd Statystyczny: www.statistik.admin.ch
Centrala Wspierania Eksportu osec: www.osec.ch
www.economiesuisse.ch

Media.
www.swissinfo.org, www.schweizerpresse.ch, www.nzz.ch, www.letemps.ch

Geografia.
www.umwelt-schweiz.ch, www.swisstopo.ch, www.alptransit.ch
Szwajcarski Park Narodowy: www.nationalpark.ch
Szwajcarski Skansen Ballenberg: www.ballenberg.ch
Jaskinie: www.grotte.ch

Kultura.
www.kultur-schweiz.admin.ch, www.pro-helvetia.ch, www.culturelinks.ch, www.swissfilms.ch
Muzea: www.museums.ch
Zamki: www.swisscastles.ch

Edukacja.
www.educa.ch, www.swissuni.ch, www.gwf-gsr.ch, www.swisstalents.org

Sport.
www.swissolympic.ch, www.baspo.ch


Europejska siedziba ONZ.
Genewa: www.unog.ch

Zamawianie biletów na przedstawienia:
Ticket Corner
Tel: 0848 800 800
www.ticketcorner.ch

Rozrywka

Rozrywki w Zurychu: www.zueritipp.ch, www.tilllate.ch,
Teatr, opera, kina w Zurychu:
Opernhaus, www.opernhaus.ch
Tonhalle, www.tonhalle.ch
Schauspielhaus, www.schauspielhaus.ch
Kasyna: www.casino.ch
Życie nocne: www.nightlife-express.ch


Fotografie - Switzerland Tourism

Information about Swiss QualityInformation about Swiss QualityInformacja o cookies
©2004 SWITZERLAND TOURISM : About us : Privacy Statement